華美商貿信息咨詢(xún)有限公司  Huamei Commercial Information Consulting Co., Ltd.
服務(wù)熱線(xiàn): 0311-85278946

新聞資訊

News
( Tel ) 電話(huà)
0311-8527 8946
( Fax ) 傳真
0311-8527 8948
( E-mail ) 郵箱
hm@huameiconsulting.com

對華反傾銷(xiāo)中的單獨稅率問(wèn)題(二)

文章來(lái)源: 中國商務(wù)部
作者:
日期: 2019-01-11
瀏覽次數: 72

二、歐盟做法與WTO 的相關(guān)規定

?

歐盟法律中涉及非市場(chǎng)經(jīng)濟國家單獨稅率問(wèn)題的條款為?384/96??規則第?9.5??條:“An anti-dumping duty shall be imposed in the appropriate amounts in each case, on a non-discriminatory basis on imports of a product from all sources found to be dumped and causing injury, except as to imports from those sources from which undertakings under the terms of this Regulation have been accepted. The Regulation imposing the duty shall specify the duty for each supplier or, if that is impracticable, and in general where Article 2(7)(a) applies, the supplying country concerned.”其中第 2(7)(a)即為非市場(chǎng)經(jīng)濟國家的規定。

歐盟的此條規定與WTO 反傾銷(xiāo)協(xié)議第 9.2 條非常相似。WTO 反傾銷(xiāo)協(xié)議第 9.2 條規定:

“When an anti-dumping duty is imposed in respect of any product, such anti-dumping duty shall be collected in the appropriate amounts in each case, on a non-discriminatory basis on imports of such product from all sources found to be dumped and causing injury, except as to imports from those sources from which price undertakings under the terms of this Agreement have been accepted. The authorities shall name the supplier or suppliers of the product concerned. If,?however, several suppliers from the same country are involved, and it is impracticable to?name all these suppliers, the authorities may name the supplying country concerned.?If several suppliers from more than one country are involved, the authorities may name either all the suppliers involved, or, if this is impracticable, all the supplying countries involved.”

歐盟條文與 WTO 反傾銷(xiāo)協(xié)議條文的區別為,WTO 反傾銷(xiāo)協(xié)議中只允許當一個(gè)國家的

出口企業(yè)眾多,列出全部出口企業(yè)的名單不現實(shí)的時(shí)候,可以只列出出口國的名字。(If, however, several suppliers from the same country are involved, and it is impracticable??to name all?these?suppliers, the?authorities?may name?the?supplying country?concerned.)即只有滿(mǎn)足“列出全部出口企業(yè)的名單不現實(shí)”這個(gè)條件之后,才可以不列出每一個(gè)出口企業(yè)的名單。而WTO?反傾銷(xiāo)協(xié)議?9.2?條中沒(méi)有規定什么構成“impracticable”。歐盟則在其法律中加入了“涉及非市場(chǎng)經(jīng)濟國家的情況”這個(gè)條件,或者說(shuō)歐盟法律將“impracticable”解釋為在非市場(chǎng)經(jīng)濟國家情況下,列出每一出口企業(yè)的名單是不現實(shí)的。

歐盟將“impracticable”解釋為是非市場(chǎng)經(jīng)濟國家的情況,是否符合?WTO 的規定呢? 這將涉及如何認定“impracticable”的問(wèn)題。WTO?反傾銷(xiāo)協(xié)議第?6.10?條有關(guān)于“impracticable” 的規定:“The?authorities?shall,?as?a??rule,??determine?an?individual??margin?of?dumping?for?each known exporter ?or ?producer ?concerned of the product ?under?investigation.?In cases where the number of exporters, producers, importers or types ?of products involved is so large as to make such a determination impracticable, the authorities may limit their examination either to a reasonable number of interested parties or products by using samples which are statistically valid ?on the basis of information available to the authorities at the time of the selection, or to the largest percentage of the volume of the exports from the country in question which can reasonably?be?investigated.”從此條文中可以看出,出口商數量眾多,可以認定為為每一個(gè)出口商計算傾銷(xiāo)幅度是“impracticable”。

美國?Merriam-Webster?詞典中關(guān)于“impracticable”的解釋為:“1:?IMPASSABLE:?incapable of being passed, traveled, crossed, or surmounted. 2: not practicable: incapable of being performed or?accomplished?by?the?means?employed?or?at?command.”其中第二個(gè)解釋更適合本條款:“根據要求或者采用某種方法不能進(jìn)行或者不能完成”因此,根據詞典的解釋“impracticable” 應當理解為是:“操作上不可能,或者無(wú)法進(jìn)行”。

歐盟法律規定的在非市場(chǎng)經(jīng)濟國家情況下,列出每一出口商的名字,或者為每一出口商計算單獨的傾銷(xiāo)幅度,能否構成 WTO 法律意義下的“impracticable”呢?按照歐盟的立法原意,不能為非市場(chǎng)經(jīng)濟國家的出口企業(yè)確定單獨的傾銷(xiāo)幅度,是擔心非市場(chǎng)經(jīng)濟國家的出口企業(yè)全部為國家壟斷,如果為每一出口企業(yè)確定不同的傾銷(xiāo)幅度,可能會(huì )導致規避。這種理由并不是操作上是否可能或者是否無(wú)法進(jìn)行的問(wèn)題,而是是否合理或者是否公平的問(wèn)題。

筆者認為,認定在非市場(chǎng)經(jīng)濟國家情況下,列出每一出口商的名字,或者為每一出口商計算單獨的傾銷(xiāo)幅度,能否構成?WTO?法律意義下的“impracticable”,只能依據?WTO?法律條文來(lái)認定,不能由各成員隨意解釋。特別是涉及非市場(chǎng)經(jīng)濟國家問(wèn)題時(shí),只能依據 WTO 法律條文和中國入世法律文件中的相關(guān)法律條文進(jìn)行認定。WTO 反傾銷(xiāo)協(xié)議第6.10 條僅說(shuō)明出口商數量眾多可以構成“impracticable”。GATT?1947?第?6?條及其注釋和補充規定,以及中國入世法律文件中關(guān)于中國非市場(chǎng)經(jīng)濟問(wèn)題的規定均只涉及如何認定正常價(jià)值,沒(méi)有涉及如何認定出口價(jià)格,也沒(méi)有關(guān)于什么情況構成“impracticable”的認定。

另外,歐盟法律援引的WTO 反傾銷(xiāo)協(xié)議第 9.2 條,是自第一個(gè)反傾銷(xiāo)協(xié)議——肯尼迪回合反傾銷(xiāo)協(xié)議——以及其后的東京回合反傾銷(xiāo)協(xié)議延續下來(lái)的,基本沒(méi)有變化??夏岬匣睾戏磧A銷(xiāo)協(xié)議第8?條(b)規定:“When?an?anti-dumping?duty?is?imposed?in?respect?of?any?product, such anti-dumping duty shall be levied, in the appropriate amounts in each case, on a non-discriminatory basis on imports of such product from all sources found to be dumped and causing injury. The authorities shall name the supplier or suppliers of the product concerned. If, however, several suppliers from the same country are involved, and it is impracticable to name all these suppliers, the authorities may name the supplying country concerned. If several suppliers from more than one country are involved, the authorities may name either all the suppliers involved, or, if this is impracticable, all the supplying countries involved.”東京回合反傾銷(xiāo)協(xié)議的規定與此基本相同??夏岬匣睾虾蜄|京回合反傾銷(xiāo)協(xié)議中都沒(méi)有關(guān)于抽樣的規定,因此此條的目的,應該是指出口企業(yè)數量眾多,列出每一出口企業(yè)名單不現實(shí)(也就是WTO 反傾銷(xiāo)協(xié)議中需要進(jìn)行抽樣的情況),調查機關(guān)可以只列出出口國。在烏拉圭回合中增加了關(guān)于抽樣的規定,也保留了此條文。從談判歷史上看,此條似與非市場(chǎng)經(jīng)濟問(wèn)題無(wú)關(guān)。


上一篇:無(wú)下一篇:無(wú)
相關(guān)新聞: / 相關(guān)新聞: More
2022 - 03 - 24
當地時(shí)間2022年3月23日,美國國際貿易代表辦公室('USTR')表示,將恢復部分中國進(jìn)口商品的關(guān)稅豁免。此次關(guān)稅豁免涉及此前549項待定產(chǎn)品中的352項。該規定將適用于2021年10月12日至2022年12月31日之間進(jìn)口自中國的商品。相關(guān)鏈接:關(guān)于是否恢復先前的關(guān)稅豁免,美國貿易代表辦公室曾于2021年10月8日邀請公眾發(fā)表意見(jiàn),列出的考慮因素如下:1. 該特定產(chǎn)品從美國或第三國的來(lái)源是否可以獲得;2. 2018年9月以來(lái),全球供應鏈就該產(chǎn)品或相關(guān)行業(yè)的發(fā)展情況;3. 2018年9月以來(lái),進(jìn)口商或美國買(mǎi)家對從美國或第三國采購該產(chǎn)品所做的努力;4. 美國國內生產(chǎn)該產(chǎn)品的能力。此外,美國貿易代表辦公室還考慮了恢復關(guān)稅豁免是否會(huì )對評論人士或其他美國利益造成嚴重的經(jīng)濟損害,包括對美國小企業(yè)、就業(yè)、制造業(yè)產(chǎn)出和關(guān)鍵供應鏈的影響,以及對消除中國的行為、政策和實(shí)...
2022 - 02 - 09
想必大家對美國反傾銷(xiāo)稅的征收有所了解,美國商務(wù)部負責調查和計算稅率,然后向美國海關(guān)簽發(fā)清算指令,美國海關(guān)根據商務(wù)部的指令來(lái)實(shí)施清算。首先我們解釋一下“清算”的概念。美國進(jìn)口商在進(jìn)口涉案產(chǎn)品的時(shí)候已經(jīng)向美國海關(guān)繳納了反傾銷(xiāo)稅(業(yè)內人士稱(chēng)之為反傾銷(xiāo)現金保證金),繳納的依據是進(jìn)口清關(guān)時(shí)中國出口商的有效反傾銷(xiāo)稅率。所謂清算,也就是說(shuō)中國出口企業(yè)通過(guò)新一輪的應訴,得到了新的反傾銷(xiāo)稅率以后,美國海關(guān)根據出口商的新稅率對美國進(jìn)口商之前特定期間進(jìn)口時(shí)繳納的反傾銷(xiāo)稅進(jìn)行結算,多退少補。清算的反傾銷(xiāo)稅款所屬期間一般是12個(gè)月。按照之前的程序,美國商務(wù)部自終裁結果發(fā)布之日起“15日內”簽發(fā)清算令,但是如果相關(guān)當事人對終裁結果有異議,行使司法救濟權利的期限是30日。這種情況下,如果涉案企業(yè)不服終裁結果進(jìn)行訴訟的話(huà),會(huì )造成商務(wù)部已簽署的清算令失去效力,影響到美國商務(wù)部的公信力。2021年1月15日,美國商務(wù)部對此作...
2021 - 09 - 30
2021年9月29日,石家莊市華美商貿信息咨詢(xún)有限公司組織公司全體員工,在位于鹿泉區的抱犢寨風(fēng)景區內進(jìn)行了公司團建。       為增強公司凝聚力和團結精神,公司組織員工在景區內進(jìn)行了爬山競賽,本次團建共有8人參加,用抽簽的方式分為紅桃、方片、梅花、黑桃四組。比賽規則為,景區入口為起點(diǎn),山頂南天門(mén)為終點(diǎn),以各組二人齊聚終點(diǎn)的先后順序,排列名次。為增加大家參與競賽的積極性,趣味性,伴隨著(zhù)名次將有小小獎品。團建內容分為爬山競賽,游覽南天門(mén)景區兩部分。       2021年9月29日上午10點(diǎn)整,比賽開(kāi)始。大家共同商議決定,本次競賽允許年長(cháng)員工和女性員工提前出發(fā),先行5分鐘。安全起見(jiàn)競賽過(guò)程中可隨手拍攝風(fēng)景傳至公司群組內供大家觀(guān)賞,并確認所在區域。       10點(diǎn)10分,...
2021 - 08 - 27
如果說(shuō)美國的反傾銷(xiāo)反補貼調查是個(gè)“大棒”,時(shí)不時(shí)地揮向中國企業(yè),把企業(yè)打得“氣息奄奄”,那么美國海關(guān)的“EAPA”調查則更像個(gè)悶棍,保證能把企業(yè)從“氣息奄奄”悶到“一命嗚呼”,令企業(yè)苦不堪言......2016年2月24日,美國《2015年貿易便利及貿易執法法》(the Trade Facilitation and Trade Enforcement Act of 2015),由時(shí)任美國總統簽署,并于2016年8月22日生效。該法第四編'防止規避反傾銷(xiāo)與反補貼稅令'(Prevention of Evasion of Antidumping and Countervailing Duty Orders), 簡(jiǎn)稱(chēng)《執行及保護法》(The Enforce and Protect Act, 或 EAPA), 該篇章的內容強化了美國海關(guān)和邊境保護局(the U.S. Customs ...
Copyright ? 2001 - 2018 石家莊市華美商貿信息咨詢(xún)有限公司   冀ICP備18011442號-1
犀牛云提供企業(yè)云服務(wù)
五月丁香六月综合缴清无码_亚洲日韩人妻素人在线视频_免费在线国产精品片_在线免费AV观看片